How we cite our quotes: (Chapter.Paragraph)
Quote #7
He knows that the approval of these people means something to her, though what exactly he isn't sure. And yet, as much as Moushumi enjoys seeing Astrid and Donald, Gogol has recently begun to notice that she is gloomy in the aftermath, as if seeing them serves only to remind her that their own lives will never match up. (9.49)
While Gogol has gotten over his infatuation with the Ratliffs, Moushumi hasn't gotten over her love of Astrid and Donald and their lifestyle. This seems like just one more thing to add to our long list of reasons the two of them are growing apart.
Quote #8
"I just don't see you with some Indian guy," Astrid had said dismissively over salads at City Bakery. (10.3)
"Indian guy" seems to mean "uncool guy" to Lydia and Astrid; beneath their cool and chic exteriors, they have troubling attitudes about race.
Quote #9
Moushumi wonders how long she will live her life with the trappings of studenthood in spite of the fact that she is a married woman […] It would have been different with Graham – he'd made more than enough money for both of them. (10.44)
Moushumi is definitely more interested in status than Gogol is. She still dreams of her ex's lifestyle. But why? What is it about her life that isn't good enough for her?