How we cite our quotes: (Chapter.Paragraph)
Quote #7
"I see," Mr. Baynes said. He thought, Another frame of reference which might help him would be the Doctrine of Original Sin. I wonder if he has ever heard of it. We are all doomed to commit acts of cruelty or violence or evil; that is our destiny, due to ancient factors. (12.223)
Baynes doesn't use the I Ching, and he has another idea for how to think about Fate. As he puts it, the Christian idea of Original Sin says that we all have a destiny because of ancient factors. Is that also a theory of history—we all have some destiny because of what's gone before?
Quote #8
He thought, But there is no reason to be optimistic. Probably the Japanese can do nothing to change the course of German internal politics. The Goebbels Government is in power, and probably will stand. After it is consolidated, it will turn once more to the notion of Dandelion. And another major section of the planet will be destroyed, with its population, for a deranged, fanatic ideal. (15.3)
Baynes can sure get depressed-sounding. After delivering his warning and advice to the Japanese, Baynes returns to Germany, wondering if anything can be done—or if all history is fated beforehand. And yet, even with this thought about fate, he's already done his bit to change the world by delivering that info.
Quote #9
"They can get you," Hawthorne said, "if they want to. Charged wire and High Castle or not." You're so fatalistic, Juliana thought. Resigned to your own destruction. (15.110-1)
Hawthorne seems kind of like Frank Frink here, just accepting his fate. (And, hey, both of them are craftsmen who create something from someone else's ideas: Hawthorne-book-I Ching vs. Frank-jewelry-Ed McCarthy.) But check out Juliana's reaction. Even though she loves the I Ching, she notes when someone else is being fatalistic. Is she annoyed by that fatalism or does it make sense to her?