How we cite our quotes: (Chapter.Paragraph)
Quote #4
The younger truck driver said, "Sure. If you have the right color skin." He himself had a dark brooding face with curly black hair. His expression had become set and bitter. (3.37)
Most of the book takes place in the west, but we hear hints of how things are back east or in Europe. As Joe notes later (see "Themes: Society and Class"), a lot of laws back there depend on your racial group. Here's another little hint: back east, there's some prejudice against dark-skinned people. And here's a hint of how prejudice affects some people: Joe seems "bitter." Dick isn't too subtle about this—this book doesn't seem to like prejudice.
Quote #5
"I hope we will see one another later on in San Francisco," Lotze said as the rocket touched the ground. "I will be at loose ends without a countryman to talk to."
"I'm not a countryman of yours," Baynes said.
"Oh, yes; that's so. But racially, you're quite close. For all intents and purposes the same." (3.114-6)
German Baynes is pretending to be Swedish, but Lotze waves away that difference. For the Nazi ideology, nationality means less than racial group. This comes up again with Jews. All Jews belong to Germany, no matter where they are. In Lotze's mind, the racial similarity means that they can talk to each other, even though they don't share the same ideas or values (about, for instance, art).
Quote #6
Betty said in a low voice, "Personally, I do not believe any hysterical talk of 'world inundation' by any people, Slavic or Chinese or Japanese." She regarded Robert placidly. She was in complete control of herself, not carried away; but she intended to express her feeling. A spot of color, deep red, had appeared in each of her cheeks. (7.83)
Betty and Paul Kasoura may be the least racist characters in this book. (Maybe Frank Frink?) And Betty may be a shy person who doesn't want to start a fight (in other words, a good host), but she's clear: all that racist paranoia about "world inundation" of some ethnic group is, as the Japanese would say, poppycock.