Enter Elbow, Pompey, and Officers. ELBOW, to Pompey Nay, if there be no remedy for it but that you will needs buy and sell men and women like beasts, we shall have all the world drink brown and white bastard. DUKE, as Friar, aside O heavens, what stuff is here? 5 POMPEY ’Twas never merry world since, of two usuries, the merriest was put down, and the worser allowed by order of law a furred gown to keep him warm, and furred with fox and lambskins too, to signify that craft, being richer than innocency, stands for 10 the facing. ELBOW Come your way, sir.—Bless you, good father friar. DUKE, as Friar And you, good brother father. What offense hath this man made you, sir? 15 ELBOW Marry, sir, he hath offended the law; and, sir, we take him to be a thief too, sir, for we have found upon him, sir, a strange picklock, which we have sent to the Deputy. DUKE, as Friar, to Pompey Fie, sirrah, a bawd, a wicked bawd! 20 The evil that thou causest to be done, That is thy means to live. Do thou but think What ’tis to cram a maw or clothe a back From such a filthy vice; say to thyself, From their abominable and beastly touches 25 I drink, I eat, array myself, and live. Canst thou believe thy living is a life, So stinkingly depending? Go mend, go mend. POMPEY Indeed, it does stink in some sort, sir. But yet, sir, I would prove— 30 DUKE, as Friar Nay, if the devil have given thee proofs for sin, Thou wilt prove his.—Take him to prison, officer. Correction and instruction must both work Ere this rude beast will profit. ELBOW He must before the Deputy, sir; he has given 35 him warning. The Deputy cannot abide a whoremaster. If he be a whoremonger and comes before him, he were as good go a mile on his errand. DUKE, as Friar That we were all, as some would seem to be, From our faults, as faults from seeming, free. 40 ELBOW His neck will come to your waist—a cord, sir. | Elbow and Pompey burst in and Elbow accuses Pompey, again, of being a criminal. (Thank goodness for this comedic interlude, because the previous scene between Isabella and Claudio was getting pretty heavy, don't you think?) The Duke (still disguised as a friar) tells Pompey that he's disgusted by the way Pompey earns his living as a pimp. How can Pompey live with himself? The Duke orders Pompey to prison, where Pompey should be punished and rehabilitated before his release. Elbow insists that Pompey appear before the Provost, who will almost certainly sentence Pompey to hang since he's already been warned about being a "whoremaster." |
Enter Lucio. POMPEY I spy comfort, I cry bail. Here’s a gentleman and a friend of mine. LUCIO How now, noble Pompey? What, at the wheels of Caesar? Art thou led in triumph? What, is there 45 none of Pygmalion’s images, newly made woman, to be had now, for putting the hand in the pocket and extracting it clutched? What reply, ha? What sayst thou to this tune, matter, and method? Is ’t not drowned i’ th’ last rain, ha? What sayst thou, trot? Is 50 the world as it was, man? Which is the way? Is it sad and few words? Or how? The trick of it? DUKE, as Friar, aside Still thus, and thus; still worse. LUCIO, to Pompey How doth my dear morsel, thy mistress? Procures she still, ha? 55 POMPEY Troth, sir, she hath eaten up all her beef, and she is herself in the tub. LUCIO Why, ’tis good. It is the right of it. It must be so. Ever your fresh whore and your powdered bawd, an unshunned consequence; it must be so. Art going to 60 prison, Pompey? POMPEY Yes, faith, sir. LUCIO Why, ’tis not amiss, Pompey. Farewell. Go say I sent thee thither. For debt, Pompey? Or how? ELBOW For being a bawd, for being a bawd. 65 LUCIO Well, then, imprison him. If imprisonment be the due of a bawd, why, ’tis his right. Bawd is he, doubtless, and of antiquity too. Bawd born.— Farewell, good Pompey. Commend me to the prison, Pompey. You will turn good husband now, 70 Pompey; you will keep the house. POMPEY I hope, sir, your good Worship will be my bail. LUCIO No, indeed, will I not, Pompey; it is not the wear. I will pray, Pompey, to increase your bondage. If you take it not patiently, why, your mettle is 75 the more. Adieu, trusty Pompey.—Bless you, friar. DUKE, as Friar And you. LUCIO, to Pompey Does Bridget paint still, Pompey, ha? ELBOW, to Pompey Come your ways, sir, come. 80 POMPEY, to Lucio You will not bail me, then, sir? LUCIO Then, Pompey, nor now.—What news abroad, friar? What news? ELBOW, to Pompey Come your ways, sir, come. LUCIO Go to kennel, Pompey, go. 85 Elbow, Pompey, and Officers exit. What news, friar, of the Duke? DUKE, as Friar I know none. Can you tell me of any? LUCIO Some say he is with the Emperor of Russia; other some, he is in Rome. But where is he, think you? 90 DUKE, as Friar I know not where, but wheresoever, I wish him well. LUCIO It was a mad fantastical trick of him to steal from the state and usurp the beggary he was never born to. Lord Angelo dukes it well in his absence. 95 He puts transgression to ’t. DUKE, as Friar He does well in ’t. LUCIO A little more lenity to lechery would do no harm in him. Something too crabbed that way, friar. DUKE, as Friar It is too general a vice, and severity 100 must cure it. LUCIO Yes, in good sooth, the vice is of a great kindred; it is well allied, but it is impossible to extirp it quite, friar, till eating and drinking be put down. They say this Angelo was not made by man and woman after 105 this downright way of creation. Is it true, think you? DUKE, as Friar How should he be made, then? LUCIO Some report a sea-maid spawned him; some, that he was begot between two stockfishes. But it is 110 certain that when he makes water, his urine is congealed ice; that I know to be true. And he is a motion generative, that’s infallible. DUKE, as Friar You are pleasant, sir, and speak apace. | Lucio enters and asks how Mistress Overdone is doing. Pompey tells him that Mistress Overdone has been overworking her employees and is now seeking treatment for some kind of nasty venereal disease. Pompey says he's going to prison for being a "bawd" (pimp) and Lucio says something like "Have a good time in prison." Lucio asks the "friar" if he's seen the Duke, and the Duke is all "gee, I haven't seen him." Lucio complains that Angelo is too harsh a judge and then proceeds to spread a rumor that Angelo is the "spawn" of a mermaid, urinates ice, and is incapable of getting an erection. (We're not kidding.) |
LUCIO Why, what a ruthless thing is this in him, for the 115 rebellion of a codpiece to take away the life of a man! Would the duke that is absent have done this? Ere he would have hanged a man for the getting a hundred bastards, he would have paid for the nursing a thousand. He had some feeling of the 120 sport, he knew the service, and that instructed him to mercy. DUKE, as Friar I never heard the absent duke much detected for women. He was not inclined that way. LUCIO O, sir, you are deceived. 125 DUKE, as Friar ’Tis not possible. LUCIO Who, not the Duke? Yes, your beggar of fifty; and his use was to put a ducat in her clack-dish. The Duke had crotchets in him. He would be drunk too, that let me inform you. 130 DUKE, as Friar You do him wrong, surely. LUCIO Sir, I was an inward of his. A shy fellow was the Duke, and I believe I know the cause of his withdrawing. DUKE, as Friar What, I prithee, might be the cause? 135 LUCIO No, pardon. ’Tis a secret must be locked within the teeth and the lips. But this I can let you understand: the greater file of the subject held the Duke to be wise. DUKE, as Friar Wise? Why, no question but he was. 140 LUCIO A very superficial, ignorant, unweighing fellow. DUKE, as Friar Either this is envy in you, folly, or mistaking. The very stream of his life and the business he hath helmed must, upon a warranted need, give him a better proclamation. Let him be 145 but testimonied in his own bringings-forth, and he shall appear to the envious a scholar, a statesman, and a soldier. Therefore you speak unskillfully. Or, if your knowledge be more, it is much darkened in your malice. 150 LUCIO Sir, I know him, and I love him. DUKE, as Friar Love talks with better knowledge, and knowledge with dearer love. LUCIO Come, sir, I know what I know. DUKE, as Friar I can hardly believe that, since you 155 know not what you speak. But if ever the Duke return, as our prayers are he may, let me desire you to make your answer before him. If it be honest you have spoke, you have courage to maintain it. I am bound to call upon you, and, I pray you, your name? 160 LUCIO Sir, my name is Lucio, well known to the Duke. DUKE, as Friar He shall know you better, sir, if I may live to report you. LUCIO I fear you not. DUKE, as Friar O, you hope the Duke will return no 165 more, or you imagine me too unhurtful an opposite. But indeed I can do you little harm; you’ll forswear this again. LUCIO I’ll be hanged first. Thou art deceived in me, friar. But no more of this. Canst thou tell if Claudio 170 die tomorrow or no? DUKE, as Friar Why should he die, sir? LUCIO Why? For filling a bottle with a tundish. I would the Duke we talk of were returned again. This ungenitured agent will unpeople the province with 175 continency. Sparrows must not build in his house eaves, because they are lecherous. The Duke yet would have dark deeds darkly answered. He would never bring them to light Would he were returned. Marry, this Claudio is condemned for untrussing. 180 Farewell, good friar. I prithee pray for me. The Duke, I say to thee again, would eat mutton on Fridays. He’s now past it, yet—and I say to thee— he would mouth with a beggar though she smelt brown bread and garlic. Say that I said so. Farewell. 185 He exits. DUKE No might nor greatness in mortality Can censure scape. Back-wounding calumny The whitest virtue strikes. What king so strong Can tie the gall up in the slanderous tongue? But who comes here? 190 | Lucio complains that the death penalty is way too harsh a punishment for having sex outside marriage and insists that the Duke would never stoop to such an unjust punishment. Lucio continues to talk trash and claims the Duke likes to spend time with prostitutes. The disguised Duke is not happy about this. |
Enter Escalus, Provost, Officers, and Mistress Overdone, a Bawd. ESCALUS, to Officers Go, away with her to prison. BAWD Good my lord, be good to me. Your Honor is accounted a merciful man, good my lord. ESCALUS Double and treble admonition, and still forfeit in the same kind? This would make mercy 195 swear and play the tyrant. PROVOST A bawd of eleven years’ continuance, may it please your Honor. BAWD, to Escalus My lord, this is one Lucio’s information against me. Mistress Kate Keepdown was 200 with child by him in the Duke’s time; he promised her marriage. His child is a year and a quarter old come Philip and Jacob. I have kept it myself, and see how he goes about to abuse me. ESCALUS That fellow is a fellow of much license. Let 205 him be called before us. Away with her to prison.— Go to, no more words. Officers exit with Bawd. Provost, my brother Angelo will not be altered. Claudio must die tomorrow. Let him be furnished with divines and have all charitable preparation. If 210 my brother wrought by my pity, it should not be so with him. PROVOST So please you, this friar hath been with him, and advised him for th’ entertainment of death. | Lucio exits and Escalus enters with the Provost and Mistress Overdone. Mistress Overdone is on her way to prison for running a brothel for the past eleven years. As she's being taken to the slammer, Overdone claims that Lucio has set her up and that he should be arrested because he got a prostitute, Mistress Keepdown, pregnant a year and a half ago but refuses to marry her—even though he promised that he would. Escalus tells the Provost they should probably chat with Lucio, then he laments Claudio's fate. The Provost mentions that the Friar just talked with Claudio to prep him for his death. |
ESCALUS Good even, good father. 215 DUKE, as Friar Bliss and goodness on you. ESCALUS Of whence are you? DUKE, as Friar Not of this country, though my chance is now To use it for my time. I am a brother Of gracious order, late come from the See 220 In special business from his Holiness. ESCALUS What news abroad i’ th’ world? DUKE, as Friar None but that there is so great a fever on goodness that the dissolution of it must cure it. Novelty is only in request, and it is as dangerous to 225 be aged in any kind of course as it is virtuous to be constant in any undertaking. There is scarce truth enough alive to make societies secure, but security enough to make fellowships accursed. Much upon this riddle runs the wisdom of the world. This news 230 is old enough, yet it is every day’s news. I pray you, sir, of what disposition was the Duke? ESCALUS One that, above all other strifes, contended especially to know himself. DUKE, as Friar What pleasure was he given to? 235 ESCALUS Rather rejoicing to see another merry than merry at anything which professed to make him rejoice—a gentleman of all temperance. But leave we him to his events, with a prayer they may prove prosperous, and let me desire to know how you find 240 Claudio prepared. I am made to understand that you have lent him visitation. DUKE, as Friar He professes to have received no sinister measure from his judge but most willingly humbles himself to the determination of justice. Yet 245 had he framed to himself, by the instruction of his frailty, many deceiving promises of life, which I, by my good leisure, have discredited to him, and now is he resolved to die. ESCALUS You have paid the heavens your function and 250 the prisoner the very debt of your calling. I have labored for the poor gentleman to the extremest shore of my modesty, but my brother justice have I found so severe that he hath forced me to tell him he is indeed Justice. 255 DUKE, as Friar If his own life answer the straitness of his proceeding, it shall become him well; wherein if he chance to fail, he hath sentenced himself. ESCALUS I am going to visit the prisoner. Fare you well. DUKE, as Friar Peace be with you. 260 Escalus and Provost exit. DUKE He who the sword of heaven will bear Should be as holy as severe, Pattern in himself to know, Grace to stand, and virtue go; More nor less to others paying 265 Than by self-offenses weighing. Shame to him whose cruel striking Kills for faults of his own liking. Twice treble shame on Angelo, To weed my vice, and let his grow. 270 O, what may man within him hide, Though angel on the outward side! How may likeness made in crimes, Making practice on the times, To draw with idle spiders’ strings 275 Most ponderous and substantial things. Craft against vice I must apply. With Angelo tonight shall lie His old betrothèd but despisèd. So disguise shall, by th’ disguisèd, 280 Pay with falsehood false exacting And perform an old contracting. He exits. | Escalus chats up the Friar-Duke, asking him where he's from. The Duke-Friar claims to be visiting from the Vatican. The Duke tests Escalus's loyalty by asking, "so, what do you think about this Duke Vincentio guy?" Escalus passes the test by giving the Duke props. Escalus and the Duke discuss Claudio's plight. The Duke says that Claudio has prepared himself for his inevitable death and willingly accepts that his punishment is just. Escalus complains that Angelo is so tough that he seems like the personification of "Justice." The Duke says it's OK for Angelo to be tough, so long as he lives by the same rules and laws that he enforces. (Yeah, right.) When Escalus runs off to visit Claudio, the Duke tells the audience that Angelo's hypocrisy is shameful. That's why the Duke is going to teach him a lesson by tricking him into sleeping with his ex-fiancé. |