Link Deas

Al principio, el señor Deas parece tomar el lado del orden en vez del lado de la verdad, como cuando le dice a Atticus que "puede perderlo todo" por defender a Tom (15.20). Sin embargo, más tarde Deas se convierte en una de las pocas personas que están dispuestas a actuar en favor de Tom, defendiéndolo durante el juicio.

Mr. Link Deas rose from the audience and announced: 'I just want the whole lot of you to know one thing right now. That boy's worked for me eight years an' I ain't had a speck o'trouble outa him. Not a speck."

"Shut your mouth, sir!" Judge Taylor was wide awake and roaring. […] "Link Deas," he yelled, "if you have anything you want to say you can say it under oath and at the proper time, but until then you get out of this room, you hear me? […] I'll be damned if I'll listen to this case again!" (19.89-90)

Es fabuloso que el señor Deas quiera apoyar a Tom. El problema es que hablar fuera de turno puede ser causa de juicio nulo e incluso puede alargar el proceso mucho más. Pero teniendo en cuenta que incluso con un juicio que sigue las reglas adecuadas Tom es sentenciado injustamente, quizás el señor Deas tenga derecho a romper las reglas y hablar en favor de la verdad.

Buen vecino

Tras el asesinato de Tom, el señor Deas ayuda a su familia a financiarse. Le da trabajo a Helen aunque realmente no necesite su ayuda. No hace mucho por cambiar la manera en la cual se rompe el sistema de justicia, pero sí hace mucho por cambiar la vida de Helen y sus hijos protegiéndolos de Ewell.

"As Mr. Link came out of his store he saw Mr. Ewell leaning on the fence. Mr. Ewell said, "Don't you look at me, Link Deas, like I was dirt. I ain't jumped your-"

"First thing you can do, Ewell, is get your stinkin' carcass off my property. You're leanin' on it an' I can't afford fresh paint for it. Second thing you can do is stay away from my cook or I'll have you up for assault-"

"I ain't touched her, Link Deas, and ain't about to go with no nigger!"

"You don't have to touch her, all you have to do is make her afraid, an' if assault ain't enough to keep you locked up awhile, I'll get you in on the Lady's Law, so get outa my sight! If you don't think I mean it, just bother that girl again!"

Mr. Ewell evidently thought he meant it, for Helen reported no further trouble. (27.8-12)

Ewell trata de ocultarse bajo la sombra de la ley, pero el señor Deas se da cuenta de lo que realmente quiere hacer: aterrorizar a Helen de manera que deba estar encerrada en su casa o alejarse del todo de Maycomb. Eso origina una pregunta: ¿Qué pasaría si Helen hubiera emprendido acciones legales? ¿Habría sido capaz de conseguir apoyos sin un hombre blanco respaldándola?

Como en el caso de Tom, parece que los derechos legales de Helen dependen de lo que deciden los hombres blancos y no de lo que dicta la ley. ¿Qué habría pasado si el señor Deas no hubiera estado dispuesto a enfrentarse con Ewell?